La cuisine de rue vietnamienne est mondialement reconnue pour son prix abordable, son ambiance intime et conviviale, et ...
Nhiều hộ dân nuôi cá lồng bè phục vụ thị trường Tết Nguyên đán tại tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu đã bị thiệt hại lớn khi thời tiết những ngày qua chuyển lạnh bất thường, cùng với đó là sức tiêu thụ cũng chậm ...
Столица Ханой вошла в список 50 лучших городов мира по версии британского журнала Time Out в 2025 году благодаря своей ...
"Chúng ta ghi nhớ hôm qua để trân trọng hôm nay, nuôi khát vọng ngày mai, khép lại những gì đã qua, cùng nhau gìn giữ, vun ...
Thưa các đồng chí, các bác, các anh, chị và các cháu!
À l'occasion du Nouvel An 2025, l'ambassadrice Nguyen Thi Van Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de ...
值此越中建交75周年(1950年1月18日~2025年1月18日)暨“越中人文交流年”之际,越南社会主义共和国驻中华人民共和国特命全权大使范青平就两国关系的突出成就及未来合作展望接受了越通社驻北京记者的专访。
Туристический сезон 2025 года, приуроченный к Новому году по лунному календарю, характеризуется исключительным ростом. Количество запросов на размещение от иностранных туристов во Вьетнаме выросло на ...
이 자리에서 쩐 홍 하 (Trần Hồng Hà) 부총리는 호아르시가 아시아태평양 지역을 대표하는 특색 있는 ‘밀레니엄 유산 도시’가 될 수 있도록 지방정부와 시민들이 모두 창의적인 안목과 사고 방식을 함양하고 이를 효과적으로 활용하는 것이 필요하다고 밝혔다. 아울러 닌빈성 당국이 100년 비전을 가진 문화산업 중심지이자 유산 도시로서, 이에 맞는 규모와 ...
2024년 을사년 새해를 맞아 1월 19일 응우옌 호아 빈(Nguyễn Hòa Bình) 상임 부총리가 이끄는 출장단이 베트남 남중부 지방 꽝남성 디엔반(Điện Bàn)면을 방문하여 불우이웃, 근로자와 정책가구에게 설 인사와 선물을 전달했다.
值此纪念越中建交75周年(1950.1.18-2025.1.18)暨“越中人文交流年”之际,接受越通社驻北京记者的采访时,中国中央广播电视总台(CMG)记者、越南问题研究专家苏军桥表示,中越关系历经75个春秋风雨考验,历久弥新,不断巩固并迈上新台阶。 苏军桥表示,1950年1月18日,中越建立外交关系,中国也成为世界上第一个承认并与越南建立外交关系的国家,这为两国人民传统友谊与全面合作关系打开了新 ...